Skip to main content

Atharvashikha Upanishad

(Chapter 8)

Atharvashikha Upanishad

Chapter Quiz

Verse 1

om atha hainam paippalaado’ngiraah sanat-kumaarashcha atharvanam uvaacha bhagavan kimaadau prayuktam dhyaanam dhyaayitavyam kim taddhyaanam ko vaa dhyaataa kashcha dhyeyah . sa ebhyotharvaa pratyuvaacha .

AI Translation

Om. Then Pippalada, Angiras, and Sanatkumara asked Atharvan: 'O Lord, what is the meditation that was employed in the beginning? What is to be meditated upon? Who is the meditator, and who is the object of meditation?' Atharvan replied to them.

Verse 2

om ityetad aksharam aadau prayuktam dhyaanam dhyaayitavyam ityetad aksharam param brahma asya paadaashchatvaaro vedaashchatushpaad idam aksharam param brahma .

AI Translation

The syllable 'Om'—this is the meditation employed in the beginning. This syllable is to be meditated upon. This syllable is the Supreme Brahman. Its four legs are the four Vedas. This four-footed syllable is the Supreme Brahman.

Verse 3

poorvaasya maatraa prithivyakaarah rigbhir-rigvedo brahmaa vasavo gaayatree gaarhapatyah . prathamaa raktapeetaa mahadbrahma daivatyaa .

AI Translation

The first syllable is 'A'. It is Earth, the Rig Veda, Brahma, the Vasus, Gayatri, and the Garhapatya fire. This first syllable is reddish-yellow and has the Great Brahman as its deity.

Verse 4

dviteeyaantariksham sa ukaarah sa yajubhir-yajurvedo vishnu-rudraas-trishtub-dakshinaagnih . dviteeyaa vidyumatee krishnaa vishnudaivatyaa .

AI Translation

The second syllable is 'U'. It is the Atmosphere (Antariksha), the Yajur Veda, Vishnu, the Rudras, Trishtubh meter, and the Dakshina fire. This second syllable is like lightning (or black) and has Vishnu as its deity.

Verse 5

triteeyah dyauh sa makaarah sa saamabhih saamavedo rudraa aadityaa jagatyaahavaneeyah . triteeyaa shubhaashubhaa shuklaa rudradaivatyaa .

AI Translation

The third syllable is 'M'. It is the Heavens, the Sama Veda, the Rudras/Adityas, Jagati meter, and the Ahavaniya fire. This third syllable is pure white and has Rudra as its deity.

Verse 6

yaavasaanesya chaturthyardhamaatraa saa somaloka onkaarah saatharvanamantrair-atharvavedah samvartako’gnir-maruto viraad-ekarshir-bhaasvatee smritaa . saa vidyumatee sarvavarnaa purushadaivatyaa .

AI Translation

That which is at the end is the fourth, the Half-Matra (half-measure). It is the Soma world, the Omkara, the Atharva Veda, the Samvartaka fire, the Maruts, Virat, and the Ekarshi. It is distinct and multicolored like lightning, having the Supreme Purusha as its deity.

Verse 7

sa esha oordhvam annam ayateetyonkaarah . praanaan sarvaan praleeyata iti pralaya . praanaan sarvaan paramaatmani pranaamayateetyetasmaat pranavah .

AI Translation

It causes the self to rise upwards, hence it is called Omkara. It causes the Pranas to merge, hence it is Pralaya (Dissolution). Because it makes all Pranas bow down into the Supreme Self, it is called Pranava.

Verse 8

devaashcheti samdhattaam sarvebhyo duhkhabhayebhyah samtaarayateeti taaranaat taarah . sarve devaah samvishanteeti vishnuh . sarvaani brihayateeti brahmaa .

AI Translation

Because it helps one cross over all sorrows and fears, it is called Tara (The Deliverer). Because all gods enter into it, it is called Vishnu. Because it makes everything grow/expand, it is called Brahma.

Verse 9

sarvebhyo’ntasthaanebhyo dhyeyebhyah pradeepavat prakaashayateeti prakaashah ... sarvaan lokaan vyaapnoti vyaapayateeti vyaapanaad vyaapee mahaadevah .. 2..

AI Translation

Because it illuminates all internal seats of meditation like a lamp, it is called Prakasha (Light). Because it pervades all worlds, it is called Vyapi (All-pervading) and Mahadeva.

Verse 10

poorvaasya maatraa jaagarti jaagaritam dviteeyaa svapnam triteeyaa sushuptish-chaturthee tureeyam ... etasmaad dhyaanaadau prayujyate . sarva karanopasamhaaratvaad dhaaryadhaaranaad brahma tureeyam .

AI Translation

The first syllable is the waking state, the second the dream, the third deep sleep, and the fourth is Turiya. Because it withdraws all senses and supports the support, it is the Turiya Brahman.

Verse 11

sarvakaranani manasi sampratishthaapya dhyaanam vishnuh praanam manasi saha karanaih sampratishthaapya dhyaataa rudrah praanam manasi sahakaranair-naadaante paramaatmani sampratishthaapya dhyaayeeteshaanam ...

AI Translation

Establishing all senses in the mind is Dhyana (Vishnu). Establishing the Prana and mind with senses is the Dhyata (Rudra). Establishing the Prana and senses in the Supreme Self at the end of the sound (Nada), one should meditate on Ishana.

Verse 12

sarvaishvaryasampannah shambhuraakaashamadhye dhruvam stabdhvaadhikam kshanamekam ... shiva eko dhyeyah shivankarah sarvamanyat parityajya ...

AI Translation

Shambhu (Shiva), endowed with all lordship, should be meditated upon in the middle of the space (of the heart). By holding this for even a moment, one gains infinite merit. Shiva alone, the doer of good, is the object of meditation; abandoning all else.

Verse 13

etaamadheetya dvijo garbhavaasaad vimukto vimuchyata ityomsatyamityupanishat .. 3..

AI Translation

Having studied this, the twice-born is liberated from the womb (rebirth); indeed, he is liberated. Thus, Om is the Truth. Thus ends the Upanishad.